历史短有历史短的好处,没有太多条条框框的约束,可以更快地适应变化的时代。突破了才子佳人题材的《祥林嫂》,脱胎于《三个火枪手》的《山河恋》,融入西域曲风的《沙漠王子》,朝鲜风格的《春香传》,一直到80年代以后,比如浙百的《孔乙己》,上越的《蝴蝶梦》等,越剧一直在求新求变,但又不失自身的意味。
越剧《春香传》改编自朝鲜《春香》
一直拥有创作活力的剧种才能活得下去。虽说是听生书看熟戏,但若演来演去戏迷们能记住的仍然是百十年前那几折老戏,路只会越走越窄。
在一些戏里,相对于一些剧种的简单布景,留白写意,越剧的场景是极为考究精致的,真实而细腻的布景会带领观众重返古典小说中那氤氲着诗意与情致的世界,被故事中的人物牵动着心绪。一方面接了地气,一方面又给予人充分的视觉享受与审美意趣。越剧的服饰,尤其是花旦,在我看来相比于一些剧种的规矩严谨,是很放飞自我的。像京剧、昆曲之类的剧种,花旦们的服装大多是明清风格的,而越剧则比较多样,大多也没有铜钱头,妆容也较为清淡自然(当然,并不是说如此才好)。
越剧的唱词,不像昆曲那么高雅艰涩,没文化的人听不懂;又不像有些剧种那么直白,越剧唱词比较优美,也易懂,属于雅俗共赏。唱词大多通俗易懂又不失精巧,咬字清晰,偏官话,不用像听昆曲的时候时时刻刻紧盯字幕条不放松
越剧会尽力地保持剧情的完整性,前因后果交代的十分清楚,不会一笔带过,一场越剧看下来,就像看了一部浓缩版电视剧。起承转合连接紧密,给人意犹未尽的感觉。
越剧流派唱腔纷呈,特色鲜明,满足观众的不同口味,甚至这种流派特色还影响到各个流派塑造的人物气质。咬字吴侬软语与普通话结合,曲调、板式与人物情感紧密联系,使得越剧唱段动听、生动、富于变化。越剧唱词可以很美,却不生涩难懂(忽略部分新编烂戏)。我小的时候能看懂的戏词,长大后才发觉,原来其中包含那么多典故、内涵,不得不佩服老一辈编剧的功力和深厚的文化积淀
越剧是一个女性化的剧种,其中最有特色的标志性的行当就是女小生。
一开始因为男尊女卑的思想,是不允许女子演出戏文的,这种现象直到宋元时期词曲完善发展才有了改变。而越剧二十年代起的出现的女班无疑具有一丝女子自主独立的色彩。
越剧女小生在视觉上,首先同时具有男性的俊朗,其次又内含女性的秀气。在风骨上,越剧的生角上承魏晋风度,具有老、庄为代表的道家文化所认同的清秀、飘逸、柔美。女子是水做的骨肉,女小生的气质正和中国传统文化所宣扬的“言念君子,温其如玉”暗符。