[chēng liǔ]
柽柳(Tamarix chinensis)
这个怪柳真好看。
[bì lì]
薜荔(Ficus pumila)
你知道怎么用霹雳的果实做凉粉嘛。
[cù jiāng cǎo]
酢浆草(Oxalis corniculata)
这炸酱草没有红花的好看啊。
[yè gàn]
射干(Belamcanda chinensis)
可不能叫射[ shè ]干[ gān ]呀。
[xī xiān]
豨莶(Sigesbeckia orientalis)
要不是有这种植物,估计这辈子都不会认识这两个字。
[zèng]
攀倒甑(Patrinia villosa)
估计是古人应该会认得这个植物的名字,因为甑是古代蒸饭的一种瓦器。
[qū]
细叶鼠麴草(Gnaphalium japonicum)
一说麴为姓氏,系为鞠氏所改,实际上是酒麴,今简写成酒曲,古人用酒麴的黄来形容菊花的花色,才有了今天的菊。
[kǔ zhī]
苦蘵(Physalis angulata)
很多时候,都被写成了“苦职”。
[péng léi]
蓬虆(Rubus hirsutus)
悬钩子属已经很难分辨了,为什么还有这么难读的字啊,太难了,真是太难了。
[jǔ ruò]
蒟蒻薯(Tacca leontopetaloides)
整个蒟蒻薯属的花都像老虎须,蒟蒻又是魔芋属的别称,然后,还有个胡椒科胡椒属的植物叫假蒟,一石三鸟啊。
[xiè]
薤白(Allium macrostemon)
你说难认的植物有个易识的别名挺好,这家伙的别名偏不,更难认——藠[jiào]头。
[tuó wú]
掌叶橐吾(Ligularia przewalskii)
一直想菊科怎么这么多难认的植物名,后来想想,毕竟菊科的种属辣么多,概率学停止了这个思考。
[jí cài]
蕺菜(Celtis sinensis)
蕺菜就是鱼腥草、折耳根,植物志上记载名称为蕺菜。
[máng]
牻牛儿苗科
[guàn]
老鹳草(Geranium wilfordii)
[qiào]
壳斗科(Fagaceae)
壳斗科植物的果子具有壳斗附属物,如上图壳斗科栗属的栗子,外边的那层物质,而读qiào,不读ké,不妨想想金蝉脱壳。
[suō]
莎草科(Cyperaceae)
估计很少人会注意到莎字是个多音字,除了我们习以为常的[shā],还有个[suō]的读音,上图为莎草科莎草属的风车草。
[zhú]
白术(Atractylodes macrocephala)
白术是一味很常见的中药,而其读音也是任性地不读shù。
[jì]
荠(Capsella bursa-pastoris)
啥也不说了,都知道荠菜的吧。
[bí qi]
荸荠(Eleocharis dulcis)
到这又读qi了,因为食用的部分形似马蹄,又名马蹄。
[lián qiáo]
连翘(Forsythia suspensa)
弱弱地说一句,应该有很多人都把连翘读成了连[qiào]的吧。
[pāo]
兰考泡桐(Paulownia elongata)
泡桐属的植物树木鼓起而疏松,所以,读[pāo]再正确不过了。
[qián]
荨麻(Urtica fissa)
荨麻科荨麻属的荨麻,都读[qián],而荨麻疹就读[xún]。
[shā]
杉木(Cunninghamia lanceolata)
简直任性到了极致,杉科、水杉、池杉、落羽杉都读[shān],偏偏杉木属杉木读[shā]。
[pò]
朴树(Celtis sinensis)
[pǔ]树,不对![piáo]树,更不对!应该是[pò]树,不是破树喔。
[qí]
紫萁(Osmunda japonica)
大家好,我不是会唱歌的那个邓紫棋。
[suō luó]
桫椤(Alsophila spinulosa)
大家好,我不是写瓦尔登湖的那个梭罗。
[luò xīn fù ]
落新妇(Astilbe chinensis)
大家好,我不是会织网的那个络新妇。
[ kǔ liàn ]
苦楝(Melia azedarach)
大家好,请不要苦恋我,我的花很香。