执子之手,白头偕老一般都会被认为是夫妻之间很美好的誓言,是共伴一生的承诺。
确实,牵着彼此的手慢慢老去,多美好的一个场景呀。
但是呢,这个词最早指的还有另外一层含义,它表达的是战友之间的一种约定。
执子之手,与子偕老最早出自于诗经的《邶风·击鼓》一文。原文是这样的:
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
首先这是一首战争诗,描述的是关于战争的情况。
其中的执子之手 ,与子偕老一般会加上前面两句即死生契阔,与子成说连用,大概意思是说。不管是生还是死,我们约定好了,一起共赴战场,有点类似于“不求同年同月同日生,只求同年同月同日死”的约定。